Sukses

Kok Ada Voldemort di Avengers: Infinity War Versi Bahasa Prancis?

Ada yang berbeda dengan film Avengers: Infinity War yang disulih suara ke bahasa Prancis.

Liputan6.com, Los Angeles - Tentu saja sebagaian besar pencinta film di Indonesia sudah menyaksikan Avengers: Infinity War. Tak melulu aksi dan kecanggihan teknologi, film superhero ini juga menampilkan banyak adegan komedi.

Salah satu humor yang dimasukkan ke dalam Avengers Infinity War adalah dengan penyebutan nama Squidward, salah satu karakter dalam serial animasi Spongebob, seperti dikabarkan Comicbook.com, Minggu (29/4/2018).

Dalam adegan Avengers Infinity War itu, salah satu anak buah Thanos bernama Ebony Maw menyerbu bumi bersama rekannya. Tony Stark alias Iron Man tiba-tiba saja memanggil Ebony Maw dengan sebutan Squidward. Kontan saja seisi bioskop tertawa dibuatnya.

Namun di Prancis, ternyata adegan tersebut mengalami perubahan. Dalam versi sulih suara negara tersebut, sebutan Squidward diganti dengan Lord Voldemort, musuh utama Harry Potter.

* Follow Official WhatsApp Channel Liputan6.com untuk mendapatkan berita-berita terkini dengan mengklik tautan ini.

2 dari 4 halaman

Versi Bahasa Prancis

Kabar tersebut disampaikan oleh fans Marvel yang sudah menonton versi bahasa Prancis Avengers: Infinity War. Berdasarkan sumber yang sama, penyebutan nama Squidward tidak bisa dicerna secara baik oleh para penonton.

3 dari 4 halaman

Voldemort

Lord Voldemort merupakan karakter penjahat besar dalam film-film Harry Potter. Voldemort dan Ebony Maw memamg memiliki paras wajah yang sama serta watak yang tak jauh berbeda.

4 dari 4 halaman

Di Bioskop

Avengers: Infinity War telah tiba di bioskop Indonesia sejak 25 April 2018.

* Fakta atau Hoaks? Untuk mengetahui kebenaran informasi yang beredar, silakan WhatsApp ke nomor Cek Fakta Liputan6.com 0811 9787 670 hanya dengan ketik kata kunci yang diinginkan.

Video Terkini